我有一本初學者學習日文的可愛書書,
是很多cute的小猴子的內容喔~~並且還附有一張CD可以聆聽它講述的內容,(羞)
不過因為我將音軌那在IPod裡面,也就導致那本書其實很少碰它(囧),對於我聽到的內容怎麼拼字更是別提啦!XD

從第一次聽這片CD,
我就對裡面的一個單字感到萬分、無比、澈底難以理解,
但即便如此,偶還是懶得去翻書看結果......

那就是--為什麼電影當中的「推理片」,會叫做「李先生」啊!!??

為什麼不是王先生、不是張先生、也不是林先生呢?
更重要的是「李先生」到底是誰啊,為什麼他可以大牌到當做「推理片」的代言人呢?
要也是福爾摩斯之屬的人啊,我從來沒有聽過一過很有名的偵探姓「李」耶~~(天真貌)

而這一切全都在昨天獲得解答,
那個結果就是--「俺是宇宙無敵大笨蛋」!!

麻吉說我的耳朵有問題,
不只是日文,甚至對英文的接收電波都是「零」啦!

明明人家就是唸「ミステリ-」,也就是英文的「MYSTERY」,
你居然可以聽成「李‧先‧生」?真的是昏倒。

嗚~~人家又不是故意的嘛,更何況明明就很像,只是馬總有失蹄,偶也只是聽錯一個音而已,
這完全是誤會一場啊~~(哭著跑走)

加入書籤: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl 加入此網頁到:YouPush 加入此網頁到:你推我報

Yoyi 發表在 PIXNET 痞客邦 迴響(2) 引用(0) 人氣(28)

open trackbacks list 引用列表 (0)

迴響列表 (2)

發表留言
  • 噗~
    我真的笑了~ XD"
  • 我~~我~~(淚奔)

    Yoyi於 2008/08/29 21:58 回覆

  • 奔回來一下啦~ XD"
    我搬新家了 來通知妳
    http://blog.yam.com/ssjchin
    有空來坐坐唷~ ^^
  • 恩恩,
    人家有去拜訪喔~~不可以忘了偶喔!
    不然、不然......我哭給你看啦~~~~(淚奔)

    Yoyi於 2008/09/02 22:26 回覆

本篇迴響權限: 開放所有人迴響

留下迴響

*姓名/暱稱
電子郵件
個人網頁
留言標題
*留言內容
* 悄悄話