雖然隔了很久,
但大家還有印象我去年七、八月說過,做過的瘋狂事情嗎?

對啦,就是要應募富士見的愛~~的小冊子喔,
相關訊息可以回頭看看【富士見二丁目交響樂團‧全員應募開始啦!!】,當初因為不確定書何時能夠入手,所以我一次準備了二份資料,雖然最後只寄出去一份,但總歸還是順利、含淚地跟它說掰掰,接下來就只是期待今年2月份收東西就好哩。

然而,
時間一分一秒地過去,日子一天一天地飛過......
挖勒勒勒!!俺的小冊子勒?俺愛的禮物為什麼還迷有到來!!!!(╯‵□′)╯︵ ┴─┴

誰,是誰好大的膽子A走俺的東東,
人家我還是用郵政信箱耶,雖然曾收過雜誌被人A走(那時還不是郵政信箱),但——偶要禮物啦,我最愛的小說啦!!
角川也沒說不收海外ㄚ,我還有記得多給一倍的郵資耶~~

終於我等到三月初等不下去了,
急CALL麻吉幫忙擬信件,實在是怕我寫的東西對方看不懂就害ㄚ。

最後是醬泥寫著:

先日、貴社の「フジミシリーズ小冊子全員サービス」を応募しました。
でも、台湾住んでいる私、まだもらいません。
よければ、私の件を調べて欲しいです。
宜しくお願いします。
氏名:
住所:

滿懷希望,等著回信......

接著一天、二天、三天、四天,我開始懷疑日本人不會跟咱們一樣也學會裝死的真諦了吧?
很不死心又寄了一次,非常之意外,居然還是同樣的下場。

這時該說我對日本人的敬業精神還是有信心嗎?
我開始懷疑:是俺的信箱有問題吧,信信壓根子就沒有送到對方手上啦!!
二話不說,換成Gmail的來寄看看。

哈哈哈哈~~我就知道嘛,人家應該是不會裝死的啦,
早上寄信,不到2個小時就收到回信了,又因為我同時寄了二封(一個是應募單位的信箱,一個是角川通用的信箱),後者約慢了一天才回覆,內容大致相同,我貼其中一封出來就好。

◎◎◎様

この度は『フジミシリーズ』応募者全員サービスにご応募頂きまして
誠にありがとう御座います。
お問合せの件につきましてご連絡いたします。

大変お待たせして申し訳御座いません。
賞品の入荷が遅れていた為、発送が遅れておりました。
3月3日に発送しておりますので、お届けまで
今しばらくお待ち頂きます様お願い致します。

今後とも『フジミシリーズ』及び『角川書店』をご愛顧の程
宜しくお願い申し上げます。

我也不管自己的日文有多破,
反正前頭跟尾巴十之八九都是客套話,重點是中間那句就好啦,人家3月3日才開始發送,估計海運也要2週多才會到達,
只要沒弄丟,只要確定會給我,等上一個月我都甘心。

麻吉~~日文大好ㄚ,
我會努力跟你學習的......最起碼要討禮物才有得下手,否則我一定會愁得頭髮都掉光光滴,
哈哈哈哈。XDDDD

Posted by Yoyi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(19)